オフィシャルブログ
字幕派ですか?吹替派ですか?
2014年07月7日
先日久しぶりに映画を観に行こうと友人と話をしていました。 最後に映画を観たのは何時だったかなーと考えていたとき、数年前に「アバター」を3Dで観たのを思い出しました。 普段、外国映画は字幕で観るのですが、そのときは3D映像で尚且つ字幕を読むのは目が疲れるだろうと思い、吹替で見ました。
字幕や音声切替をしたいけれど、どうしたらいいのかわからないとお悩みでしたら、ご相談ください。 弊社のオーサリングサービスでは、字幕や2か国語からの音声切替もしております。
Y.Y
☆選べるDVDプレスは当社だけ
« W-VHS | 記事一覧 | PR用DVDの配布でお困りではありませんか? » |